martes, 4 de agosto de 2009

Entrevista a George R.R. Martin (julio 2009)

Esta entrevista la encontré aquí, y aunque no pone la fecha exacta en que fue realizada, a partir de los datos que incluye y tal, he pensado que debe ser del mes pasado, o sea, de julio del 2009. Tenía ganas de conocer un poco más al hombre que hay detrás de Canción de Hielo y Fuego, y aquí tenéis una entrevista bastante completa, donde habla de la saga, de otros trabajos, de la serie que se hará para HBO y otros temas.


El hombre que baila con dragones – Entrevista con el escritor de ficción George R. R. Martin

Por Antonio Diaz



El escritor de ficción George R.R. Martin (Bayonne, 1948) puede ser considerado un clásico contemporáneo de la literatura de los géneros de ciencia ficción y fantasía. Premiado con grandes distinciones como los premios Nebula o Hugo, y consolidado como autor best seller debido a la creciente fama de su saga “Canción de Hielo y Fuego”, Martin también provoca grandes dosis de ansiedad y rumores en las comunidades de literatura fantástica y foros de todo el mundo debido a la expectación por los últimos 3 libros no publicados todavía que completarán un total de 7; el quinto, “Danza con Dragones” probablemente se lanzará antes de final de año.

En una sala abarrotada de una famosa librería de Tallinn, llena de cientos de fans, un hablador y amistoso George R.R. Martin, acompañado de su esposa Parris, contesta todo tipo de preguntas que los lectores estonios le dirigen, desde las escenas de sexo en sus libros y la moralidad de los lectores americanos hasta sus gustos en literatura. Después de más de una hora firmando libros para sus fans leales, finalmente tuvimos la oportunidad de habar acerca de su visita a Finlandia y Estonia, su pasado como guionista en Hollywood y por supuesto, ¡sobre Canción de Hielo y Fuego!



Gracias por tu tiempo, George. Estuviste en Helsinki el fin de semana pasado y sé que cuando eras más joven escribiste algunas historias sobre Suomenlinna…

Sí, escribí dos historias sobre eso, la fortaleza se llamaba Sveaborg en el pasado y escribí hacia la rendición a los rusos que fue algo así como un misterio histórico, así que escribí un relato en la universidad, en realidad estaba asistiendo a un curso de historia escandinava y convencí al profesor de que podía escribir una pieza de ficción histórica.

Y si no me equivoco, explicas en tu libro Dreamsongs que en realidad el periódico americano-escandinavo fue el primero en rechazarte con esas historias.



Sí, pero bueno, me rechazaron “amablemente”, así que fue muy alentador, y continué y 20 años después lo recuperé y lo reescribí y lo convertí en una historia de ciencia ficción.

Entonces, ¿por qué estás tan interesado en la cultura escandinava? ¿Qué te atrajo?

Bueno, no es que me sienta particularmente atraído. Estaba en la universidad y asistía a clases de historia como asignatura optativa, y lo sabía todo de la civilación del oeste, e historia inglesa y americana, así que pensé que podría asistir a algún curso de historia que no conociera desde dentro, y la cosa es que Sveaborg capturó mi imaginación, sabes, “la gran fortaleza, soporte del norte… misteriosamente se rinde a fuerzas interiores… ¿Por qué?” Captó mi atención.

Así que, ¿la visitaste?

Sí, cogimos un barco y pasamos un día allí.

¿Y fue como la imagen mental que tenías?

En realidad, no era como en mi imaginación. Era muy tranquilo; había un parque, árboles y niños jugando, mientras que en mis historias todo es muy sombrío y militar. En la historia están en invierno y la bahía está completamente congelada, así que era muy diferente a la historia, pero aún así, bonito.

Y aquí en Estonia, ¿es tu primera vez?

La primera vez en Estonia, sí.

¿Planeabas venir aquí de antemano, o sólo te has adelantado a la visita a Finlandia?

Los finlandeses se me acercaron hace 3 años. Planeo mi calendario con 3 años de antelación y los finlandeses me preguntaron si me gustaría ser su invitado en la Finncon, así que les dije que sí y lo puse en mi web y unos pocos meses antes mis editores estonios lo vieron y me pidieron que viniera aquí e hiciera alguna firma. Tengo que decir que ha sido muy divertido estar aquí; tengo que encontrarme con todos mis lectores estonios, ¡así que fue emocionante!

Durante el año pasado presentaste el libro “Songs of the Dying Earth”, una antología tributo a Jack Vance, un libro que has editado junto con Gardner Dozois. ¿Qué nos puedes contar sobre eso?

Sí, en realidad se lanza justo ahora, todavía no he visto una copia, pero justo antes de que saliera el editor me escribió que estaba tomando copias de la imprenta y me las enviaría, así que estarán llegando a las librerías justo ahora.

Tus fans parecen estar muy centrados en tus avances con la saga de Canción de Hielo y Fuego. ¿Recibes muchos emails cuando estás con estos otros proyectos acerca de por qué no te centras en la saga?

Sí, desafortunadamente los recibimos. Hay fans que sólo están insteresados en Canción de Hielo y Fuego y no quieren que haga nada más, pero son una pequeña minoría. La mayoría de mis fans me apoyan mucho, me escriben cartas maravillosas también, me gusta hacer cosas diferentes, sabes, me encanta Hielo y fuego y estoy trabajando en ello y es maravilloso, pero no puedes hacer una sola cosa 24 horas al día, y tengo muchos intereses: me gusta editar libros, leer libros, me gusta trabajar con Gardner y por supuesto me gusta Jack Vance y ese libro hace honor a su maravillosa carrera.

Se ha confirmado que Canción de Hielo y Fuego se convertirá en serie de TV por HBO. ¿Es verdad que te reservas el derecho de escribir el guión de un capítulo al año?

Sí, es verdad; escribiré un guión al año para la serie.

Habías trabajado previamente en Hollywood escribiendo guiones para series. ¿Te emociona tener la oportunidad de escribir guiones de nuevo?

No… quiero decir, estoy deseando hacerlo, pero no estoy “tan” emocionado con ello… Será más emocionante cuando esté hecha. ¡Eso será divertido!

He leído que en realidad no estabas muy satisfecho con tu experiencia trabajando en Hollywood. ¿Qué es lo que no te gustó allí?

Estuve allí 10 años. Los primeros 5 estuve en dos programas, The Twilight Zone y La Bella y la Bestia, y sabes, sufrí frustraciones en esos programas, pero en su mayoría fue bastante satisfactorio, hicimos un buen trabajo, se rodó, se produjo, se emitió, la gente lo vio… todo eso estuvo bien. Pero durante los segundos 5 años estuve en un proyecto en el que hacía “desarrollo”. Desarrollaba ideas para programas, y también para películas adaptadas, hacer películas, escribir guiones en ese caso, estas cosas… te pagan mucho dinero, más que trabajando en un programa, pero no tienen por qué hacer nada. Escribes una películas, reescribes una película, te pasas 1 o 2 años trabajando en ello, y luego deciden que no van a hacer la película. Entonces desarrollas un piloto de nuevo, te pasas 1 año haciéndolo, graban un piloto, lo desechan, eso me ocurrió una vez… puede que no hagan el piloto y lean el guión y digan “bueno, esto es bueno pero tenemos este otro prgrama que nos parece mejor”. Así que después de estos años tenía mucho dinero, pero emocionalmente me sentía muy vacío, fue muy frustrante. No quiero escribir un guión, desarrollar personajes durante un año y que luego nadie lo vea a excepción de unos cuantos ejecutivos en una habitación. Así que quería volver a los libros donde sé que tengo un público real.

¿No es extraño que vayan a empezar a grabar la serie, pero nadie sepa el final de Canción de Hielo y Fuego (aparte de ti)? Cuando empiecen a rodar el principio, no sabrán cómo termina…

Claro, seguro que no lo saben. ¡Voy a desorientarlos! Bueno, van a hacer 7 temporadas y yo voy a hacer 7 libros. Van a hacer uan teporada al año, pero me está llevando 2 o 3 años o a veces más, sacar esos libros, así que no sé, ¡espero terminar los 7 libros antes de que lleguen a la séptima temporada! Jejeje…

HBO también ha hecho la serie “Roma”, que antes has mencionado que te encanta.

¡Sí, Roma era maravillosa!

Hay mucha intriga política ahí, la misma que en tu saga de Canción de Hielo y Fuego. ¿Te interesan especialmente los juegos de poder?

Sí, encuentro eso entretenido y es el tipo de tema sobre el que me encanta escribir y me encanta mirar en la televisión. Roma era una serie maravillosa a todos los niveles. Era precioso mirarla, las actuaciones eran soberbias, y el guión era soberbio, así que espero que Hielo y Fuego pueda ser así de buena.

Cuando se lee Canción de Hielo y Fuego y lees El Señor de los Anillos, encuentro algunas similitudes en el modo en que muestran mundos en decadencia: los últimos dragones, los elfos abandonando la Tierra Media, la magia que se pierde… las reminiscencias de un pasado espléndido. ¿Estos períodos en que las cosas se están perdiendo son más interesantes para escribir sobre ellos?

Siento cierta atracción por los crepúsculos. Puedes verlo en mi trabajo, si lees mi primera novela “Muerte de la luz”. Hay algo en ello muy evocador para mí, el mundo crepuscular, y el mundo al límite. Puede que sea un tema psicológico mío, ¡no lo sé! Jejeje.

Se ha publicado recientemente en tu web que pronto habrá un videojuego sobre la saga de Hielo y Fuego.

Sí, una compañía francesa llamada Cyanide tiene los derechos para hacer 2 videojuegos,
Uno de estrategia en tiempo real y un videojuego de rol, así que me reuniré con ellos en Montreal en un par de semanas, el proyecto todavía está en las etapas iniciales.

¿Juegas a videojuegos?

Juego de vez en cuando, no diría que soy un gran jugador de videojuegos en ningún momento, pero juego a algunos, especialmente a juegos de estrategia en tiempo real, me gustan los juegos de estrategia.

La pregunta del millón de dólares que muchos de los fans se están preguntando opr todo el mundo: ¿Cómo avanza “Danza con Dragones” (el esperado quinto libro de la saga de Canción de Hielo y Fuego)?

Va bastante bien en realidad, espero terminarlo en septiembre o octubre, que es mi objetivo.

Empezaste a escribir el primer libro de la saga, “Juego de Tronos”, en 1991 y lo publicaste en 1996. Ahora, cuando echas la vista atrás, ¿hay algo que cambiarías?

Hum, puede que lo hubiera estructurado para que los niños crecieran un poco más, así que pasaran meses entre los capítulso en lugar de días, pero sabes, si lo hubiera hecho así sería un libro muy diferente a como es ahora, así que no sé si lo hubiera hecho así, pero echando la vista atrás, si hubiera hecho eso habría resuelto algunos problemas que ahora me encuentro. Por otro lado, si lo hubiera hecho podría haber creado otros problemas, así que sabes, lo que tengo está funcionando bastante bien, pero eso es lo único que a veces me planteo.

[¡¡¡ATENCIÓN, SPOILERS DE “JUEGO DE TRONOS”!!!]
Para mí, y supongo que para la mayoría de los lectores, fue realmente impactante cuando Eddard Stara muere en el primer libro de la saga de Hielo y Fuego. Por ejemplo, nadie hubiera esperado que Frodo muriera al principio de El Señor de los Anillos. ¿Querías romper esquemas y marcar una nueva línea con esa concepción, sabías desde el principio que ocurriría?


Oh, sí. Bueno, matas a un personaje importante y estableces de algún modo que no es un juego den niños, sabes, que no va a ser ese tipo de fantasía donde el héroe vive todo tipo de peligros y nunca sale herido.

De los personajes de Canción de Hielo y Fuego, ¿hay alguno con el que te sientas especialmente identificado?

Tyrion Lannister. Siempre ha sido uno de mis personajes favoritos. Todos tienen partes de mí, pero Tyrion ha cambiado conmigo más que ninguno de los demás personajes.

Si estás leyendo esto, puede que te interesen otras entradas en este blog sobre el mismo tema. Actualizo cada vez que hay novedades sobre la serie de Canción de Hielo y Fuego, o sobre próximas entregas de la saga.

Las últimas noticias son:


- HBO enfadada por las filtraciones del casting de Canción de Hielo y Fuego. Y Martin revela datos sobre A Dance with Dragons
(12/08/09)

- Reparto para la serie de HBO (04/08/09)

4 comentarios:

  1. Tengo que reconocer que conocia la obra pero no conocia a su autor.
    En ocasiones un escritor puede encontrar la inspiracion de la forma mas insospechada.
    Me ha gustado mucho su planteamiento del heroe, derrocando la eterna imagen del heroe invencible.
    Gran entrada Sonia.
    Un beso!

    ResponderEliminar
  2. La entrevista es fantastica. Muy interesante el punto de señalar que las grandes sagas de la fantasia epica se desarrollan en mundos que se extinguen, que pierden una parte importante de su esencia. Tal vez sea la lucha contra ese destino, por una parte irremisible, lo que añade el valor epico a las acciones de los personajes.

    Solo un punto a criticar: No se si es culpa de la traduccion o algo pero los que se van de la Tierra Media son los elfos, no los hobbits. Es un error tonto... pero a dolido jajaja.

    ResponderEliminar
  3. Pues el comentario de Victor me ha hecho chequearlo, que se me va la pinza a menudo, pero en este caso no, veo que puse "elves" (elfos), así que es la traducción. No pasa nada, mi inglés tampoco es de Oxford.

    Un saludo y gracias a Susana por publicar mi entrevista con el enlace.

    Si tenéis curiosidad de leer más artículos de un servidor español que ha pasado los últimos años en Finlandia y Estonia, os invito a visitar mi web-magazine www.freemagazine.fi, y siempre podéis contactarme en la dirección antonio.diaz(at)freemagazine.fi

    Abrazos!

    ResponderEliminar
  4. Hola, Antonio! ¿Eres tú el que hizo la entrevista? Guau, encantada, espero que no te moleste que la haya traducido para ponerla aquí.
    Madre mía, no me había fijado en el comentario de Victor, de verdad, lo siento, fue un error de cruce de ideas y mezcla de conceptos (no he leído 'El Señor de los Anillos' y mezclo razas de cualquier manera, sé que es pecado mortal friki, como si confundiera ahora a los Otros con los HOmbres del Hierro o algo xD), ahora lo veo y digo '¿cómo pude traducir eso?' Lo siento, normalmente mi inglés no es tan malo... ¿me puedo flagelar?
    Igualmente, y dejando aparte ese gran error, gracias por tu comentario, Antonio!!

    ResponderEliminar